Die deutsch-spanische Kulturzeitschrift Österreichs

CulturaLatina: Lateinamerikanische Zeitschrift Österreichs auf Spanisch und Deutsch


CULTURA DE AUSTRIA

  • Tracht y Dirndl
    Tracht y Dirndl El Tracht para los hombres y Dirndl para las mujeres, son los trajes típicos de…
  • ¿Qué es Krocha?
    ¿Qué es Krocha? Krocha en dialecto y Kracher en el idioma alemán estándar. Se denomina “Krocha” o “Kracher”…
  • ¿Conoce las "Mohnzelten"?
    ¿Conoce las "Mohnzelten"? Mohnzelten, en español "tiendas/carpas de amapolas" son una especialidad dulce típica de la región del…
  • ¿Comida vienesa o de Austria?
    ¿Comida vienesa o de Austria? La gastronomía vienesa no se puede comparar con la del resto de los Estados federados…
  • El Palacio de Schönbrunn
    El Palacio de Schönbrunn El Palacio de Schönbrunn construido en el siglo XVI es una de las principales obras…
Viernes, 21 Abril 2017 15:54

WIFI-Sprachmania 2017: Los ganadores están decididos

Por
Las tres ganadoras del WIFI Sprachmania 2017-Español rodeadas por personalidades de alto rango. Foto: Andreas Prucha/CulturaLatina

Estudiantes de todos los estados austriacos participaron en el concurso de idiomas WIFI-Sprachmania. Los alumnos de las “Allgemeinbildende höhere Schulen (AHS)” o Escuelas Superiores de Enseñanza General debieron clasificar antes en la preliminar regional del concurso. Los ganadores de esta tuvieron su gran presentación en el WIFI-Wien.

“El Multilingüismo se ha convertido cada vez más en un factor importante para jóvenes personas. Pues sólo el conocimientos especializado no es suficiente en la economía globalizada de hoy en día. Nuestras empresas necesitan trabajadores con habilidades diversas en idiomas, para ser exitosos en esta competencia global. Cuando veo la destacada eficacia de los estudiantes en el marco de esta competencia de idiomas veo que estamos en un muy buen camino”, dijo Anna-María Hochhauser, Secretaria General de la Cámara de Economía de Austria, en de entrega de los premios.

“Aprender un idioma no termina en la escuela de ninguna manera. Mantener los conocimientos lingüísticos aprendidos y seguir practicándolos significa un continuo proceso en el más amplio sentido del aprendizaje a lo largo de la vida. Los WIFIs como escuelas de idiomas de la Economía ofrecen en toda Austria una gran cantidad de cursos de lenguas en diferentes niveles”, completó Markus Raml, Curador de WIFI Austria.

Los alumnos pudieron competir en diferentes idiomas: inglés, italiano, francés, ruso y también español. De la preliminar regional resultaron los siguientes estudiantes para participar en la final nacional (en español):

El concurso en español fue organizado por la profesora Susana Pérez Galán del BG/BRG Frauengasse, 2500 Baden y el profesor Wolfgang Schweiger de GRG3 Radetzkystraße, 1030 Viena.

De los 9 participantes de las competencias regionales pudieron calificar para la ronda final: María Kaufmann, Aribosa Gashi y Raphaela Amann.

En la final las participantes debieron comprobar su talento lingüístico en un juego de roles: la tarea fue postularse para una beca ante la Embajada de España. La interlocutora para las estudiantes clasificadas en esta ronda tuvo una tarea fácil, pues ella no tuvo que jugar ese papel realmente:

En la ronda final las participantes debieron mostrar su talento lingüístico en un juego de roles: la tarea fue postularse para una beca en la Embajada de España. Para la interlocutora de esta ronda no fue difícil, ya que su papel no tuvo realmente que jugarlo: Oficial de Educación Dra. Isabel Pérez Torres de la Embajada de España en Austria.

Als Erste an der Reihe: Raphaela Amann aus Vorarlberg überzeugt Isabel Perez Torres im Rollenspiel, dass sie ein Stipedium verdient hat
La primera en la vuelta: Raphaela Amann de Vorarlberg convenció a Isabel Pérez Torres en el juego de roles - ganando una beca.

 

Aber auch Aribosa Gashi aus der Steiermark möchte nach Spanien
Pero también Aribosa Gashi de Estiria quiere ir a España.

 

Und Last but not least versucht Maria Kaufmann aus Südtirol Señora Perez Tores zu Überzeugen
Y last but not least Maria Kaufmann de Südtirol convenció a la Señora Pérez Torres.

Las tres participantes pudieron convencer… Así que el resultado fue muy apretado y así quedó Sprachmania-Español: Puesto 1: Maria Kaufmann del Sozialwissenschaftliches, klassisches Sprachen-und Kunstgymnasium Meran; Puesto 2: Aribosa Gashi de BG GIBS Graz; Puesto 3: Raphaela Amann del Gymnasium Schillerstraße Feldkirch.

Platz 1: Maria Kaufmann vom Sozialwissenschaftliches,klassisches Sprachen-und Kunstgymnasium Meran; Platz 2: Aribosa Gashi vom BG GIBS Graz; Platz 3: Raphaela Amann vom Gymnasium Schillerstraße Feldkirch
De izquierda a derecha: Raphaela Amann del Gymnasium Schillerstraße Feldkirch, María Kaufmann del Sozialwissenschaftliches, klassisches Sprachen-und Kunstgymnasium Meran y Aribosa Gashi del BG GIBS Graz.

Los ganadores se alegraron por los premios otorgados por parte de una gran cantidad de patrocinadores.

La ganadora obtuvo 500 Euro, una beca por 4 semanas en Cuenca (España) inclusive estadía, un vuelo a Madrid, libros y hasta un sombrero típico de Ecuador. La joven que ganó el segundo lugar obtuvo 300 euros, una beca para un curso de una semana, inclusive estadía en Valladolid (España), así como una segunda beca para un curso de 4 semanas en la Universidad de Alcalá de Henares (España), la inscripción para el Diploma DELE y varios libros. La ganadora del tercer lugar recibió 200 euros, así como una beca para un curso de una semana inclusive estadía en Valladolid, así como un curso de 4 semanas sin estadía en la Universidad de Alcalá de Henares (España).

También los otros 6 participantes recibieron premios y becas.

Los premios para los participantes en español fueron patrocinados por: la Embajada de España en Viena, la Universidad Castilla La Mancha en Cuenca, Flamenco Reisen, el Consulado de Ecuador, la Embajada de Colombia, la Fundación de la Lengua Española Valladolid, la Universität Alcalá de Henares y el Instituto Cervantes.

 

Der Gewinner der Switch-Wettbewerb: Lennart JORDAN, BG/BRG Frauengasse Baden – Englisch/Spanisch. (Wirtschaftskammer Österreich/APA-Fotoservice/Schedl).
El ganador de la Competencia-Switch inglés/español: Lennart JORDAN del BG/BRG Frauengasse Baden. (Foto: Wirtschaftskammer Österreich/APA-Fotoservice/Schedl).

 

También la profesora Carmen Stach de Lastra estuvo en la premiación, en la tarima recibió el agradecimiento por su dedicación al Sprachmania durante 18 años. Una entrevista con Carmen Stach de Lastra donde habla sobre los comienzos del español en los colegios austriacos encontrará en la nueva edición impresa de la revista CulturaLatina.

Frau Prof. Carmen Stach de Lastra
Profesora Carmen Stach de Lastra: 18 años de trabajo y dedicación fueron reconocidos (Foto: Dr. Isabel Pérez Torres)

 

WIFI-SPRACHMANIA 2017: Spanisch (Foto: Wirtschaftskammer Österreich/APA-Fotoservice/Schedl)
WIFI-SPRACHMANIA 2017: ESPAÑOL (Foto: Wirtschaftskammer Österreich/APA-Fotoservice/Schedl)

 

 WIFI-SPRACHMANIA 2017. Die Gewinner in aller Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Russisch. (Foto: Wirtschaftskammer Österreich/APA-Fotoservice/Schedl).
WIFI-SPRACHMANIA 2017. Los ganadores en todos los idiomas: inglés, francés, italiano, ruso y español (Foto: Wirtschaftskammer Österreich/APA-Fotoservice/Schedl).

 

Modificado por última vez en Viernes, 28 Abril 2017 23:57
Redaktion

Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Lea a continuación:

Newsletter Anmeldung

Don't have an account yet? Register Now!

Sign in to your account